I gemelli? No

A volo radente

La giornata è stata lunga e faticosa, ma quello che ha prosciugato le rimanenti energie della cicogna è stata l’ultima consegna: una coppia di paffuti gemelli. Quasi sette chili in due. Questi sono trasporti per cicogne giovani. Lei non ha più l’età, e quasi non riesce a sollevarsi da terra dopo questo sforzo. No, basta, ha deciso. Andrà a parlare con il capo e chiederà l’esonero da questi trasporti. No, i gemelli no.

La foto è stata scattata a Racconigi. Novembre 2018

It has been a long and tiring working day, but what has dried up the last energies of the stork it was the last delivery: a couple of chubby twins. Almost seven kilos in total. These are transports for young storks. She is no longer in age, and almost can not take off from the ground after this effort. No, enough is enough, she has decided. She will go and talk to the boss and ask for exemption from these kind of transports. No, no more twins.

The photo was taken in Racconigi. November 2018

Dati di scatto:

Canon Eos 7D MKII – Lens Tamron SP 150-600mm f/5-6.3 Di VC USD G2 – Iso 1600 – L. 600mm – f/8,0 – 1/3200 sec.

La cicogna nera

Cicogna nera_

No, non porta i bambini alle coppie di colore, né è considerata un’ immigrata clandestina dalle cicogne bianche residenziali. Ma per i bipedi umani? Mi auguro di no, ma con i tempi che corrono è meglio precisarlo per evitare una sorta di razzismo ornitologico. Non si sa mai. 

La foto è stata scattata a Racconigi. Ottobre 2018

No, it does not take children to black couples, nor is it considered a clandestine immigrant by local white storks. But for human bipeds? I hope not, but in today’s time it‘s better to specify it to avoid a kind of ornithological racism. You never know.

The photo was taken in Racconigi. October 2018

Dati di scatto:

Canon Eos 7D MKII – Lens Tamron SP 150-600mm f/5-6.3 Di VC USD G2 – Iso 500 – L. 600mm – f/7,1 – 1/1000 sec.